International News

Print This Story  Email This Story  Save this Link View PR Newswire's RSS Feed  Blogs Discussing this News Release  Search Blogs that Mention this News Release  Click this link to view linked Bookmarking Services Click this link to view linked Blogging Services


Usuarios Hispanohablantes Poco Satisfechos con la Red

  El idioma es un obstáculo agregado a la hora de encontrar sitios creíbles e
                        información confiable en la Red

     A EDITORES DE NEGOCIO, TECNOLOGÍA Y ASUNTOS EXTRANJEROS:

    NUEVA YORK, 6 de agosto /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ -- Un buen sitio Web
es difícil de encontrar: Las encuestas sistemáticamente muestran que la mayor
parte de los usuarios de Internet tienen dificultades encontrando y evaluando
fuentes creíbles de información. Esto es especialmente cierto para usuarios
cuyo primer idioma no es el inglés. Aun cuando la Internet es un fenómeno
global, los sitios Web en inglés basados en los Estados Unidos siguen siendo
los destinos más populares para usuarios a lo largo del mundo. La evaluación
de la credibilidad de estos sitios Web es especialmente difícil para usuarios
que no hablan inglés como primer idioma.
    En los Estados Unidos, las barreras de idiomas contribuyen a crear una
problemática segregación digital. Las encuestas informan que aproximadamente
un 50% de los americanos hispanohablantes utilizan la Red, versus un 80% en
otros grupos étnicos.(1)
    Mientras existen muchos factores que contribuyen a esta segregación
digital, Juan Tornoe, editor de HispanigTrending.net, un blog de marketing y
publicidad dirigido a la población Latina(2), destaca una "escasez de
contenido dirigido a usuarios Hispanos bilingües y de habla predominantemente
hispana. Los usuarios incluidos en esta demográfica no pueden encontrar sitios
en la Red o, alternativamente, el contenido que éstos ofrecen es tan malo que
prefieren utilizar los sitios en inglés". Aun cuando muchos usuarios de habla
hispana hacen lo mejor que pueden con los sitios Web en inglés, Juan Tornoe
explica que "aun los usuarios hispanohablantes que se sienten totalmente
cómodos utilizando contenidos en inglés pueden preferir leer información
explicativa en español".
    Para algunos usuarios de habla hispana, la falta de información
explicativa en español es un hecho meramente inconveniente, pero para la
mayoría los efectos adversos de esta carencia son más profundos.
    "La barrera del idioma impide a muchos usuarios hispanohablantes el
compartir las oportunidades educacionales y económicas que la Red ofrece",
explica Anita Gutierrez-Folch, administradora del proyecto
encontrandoDulcinea.com, un nuevo sitio Web en español que ofrece guías sobre
temas específicos y recomienda sitios creíbles de información en línea. Anita
Gutierrez-Folch continúa diciendo que "la Red es una gran parte de la
biblioteca del futuro, y los usuarios de habla hispana deben ser capaces de
utilizarla".
    EncontrandoDulcinea, cuyo lanzamiento se llevará a cabo el 6 de agosto de
2008, es un sitio pensado para usuarios hispanohablantes de la Red que leen
contenido tanto en inglés como en español. El sitio incluye más de 20 guías en
español, destacando los mejores sitios en la Red -- tanto en inglés como en
español -- sobre un tema en particular. Nuevas guías serán añadidas al sitio
semanalmente.
    "Para los muchos usuarios hispanohablantes que aun no han conquistado la
frontera de Internet, encontrandoDulcinea ofrece un recorrido guiado, en su
primer idioma, al mejor contenido que la Red tiene para ofrecer", explica
Anita Gutierrez-Folch.

    Acerca de encontrandoDulcinea
    EncontrandoDulcinea desciende de findingDulcinea, un aclamado sitio de
búsqueda operado por un equipo humano que ofrece el mejor lugar para empezar
investigaciones en línea sobre cualquier tema. Las 500 Guías Web de
findingDulcinea cubren los además diversos temas específicos, ofreciendo
recorridos narrados a sitios Web creíbles escogidos a mano, con elaboraciones
y estrategias de búsqueda para ayudar a los lectores a encontrar justamente lo
que necesitan. EncontrandoDulcinea es el primero de una serie de sitios Web en
idiomas extranjeros que serán publicados por findingDulcinea.

    Para visitar encontrandoDulcinea, vaya a http://www.encontrandoDulcinea.com

    Para visitar findingDulcinea, vaya a http://www.findingDulcinea.com

    Enlaces a recursos:

    (1) eMarketer: US Hispanics Online, July 2008
[http://www.emarketer.com/Reports/All/Emarketer_2000514.aspx?src=report1_home]

    (2) The Cost of Leaving Hispanics Lost in Translation, Juan Tornoe,
Grokdotcom, February 14, 2008
[http://www.grokdotcom.com/2008/02/14/latinos-lost-in-translation-online/]

    Información de contacto:

    En inglés:
    Sushene Leitch
    Sushene.Leitch@DulcineaMedia.com
    http://www.findingdulcinea.com/employees/management/sushene-s-leitch.html

    En español:
    Anita Gutierrez-Folch
    Anita.Gf@DulcineaMedia.com
    http://www.findingdulcinea.com/employees/editorial/freelance/anita-
gutierrez-folch.html

    Isabel Cowles
    Isabel.Cowles@DulcineaMedia.com
    http://www.findingdulcinea.com/employees/editorial/isabel-cowles.html
    Teléfono 212.685.7307
FUENTE  encontrandoDulcinea